Занимљиве чињенице о поријеклу популарних идиома
Често их користимо у говору, али не знамо увек за њихово порекло. Рецимо одакле су дошли познати идиоми.
"Лакша парена репа"
Значење: нешто врло једноставно
Сада репа - није најпопуларније поврће на нашим столовима. Али пре тога, пре општег доласка кромпира на њиве, репа је била једна од најпопуларнијих компоненти у храни. Израђен је аналог модерне крем супе, уздигнут у лонцима, конзумиран сиров. Због непретенциозности и отпорности на мраз, репа је расла свуда, давала је добру жетву. Управо због преваленције поврћа и лакоће његове припреме појавио се израз „једноставније од парене репа“..
"Седам петака недеље"
Значење: о особи која лако и брзо мијења своја увјерења
У древној Русији, петак је био слободан и повремени тржишни дан. Често купујући робу у петак, обећали су да ће је платити идуће седмице. Радило је у супротном смеру: понекад је продавац обећао да ће нестати за недељу дана. Наравно, у древној Русији било је превараната који нису доносили новац или робу. О таквим људима и рекао: "Он има седам петака у недељи".
"Дошао до оловке"
Значење: о особи која има тешку финансијску ситуацију или морал
Занимљиво је да је модерна интерпретација овог израза далеко од оригинала. Раније, израз "дохвати ручку" је коришћен у односу на мало заборављени руски пекарски производ - ролна. Један од његових најпознатијих облика - у облику утега, са ручком на врху. У доба античке Русије хигијена није била најдража и популарна активност. У овом случају није било печења са прљавим рукама. Због тога су га љубитељи калача јели, држећи ручку. За њу је рола висила за складиштење. "Дохватити ручку" значило је досећи онај дио роле који је већ био немогућ за јело: сматрао се прљавим и неукусним. Обично се даје псима или просјацима. Међутим, знајући то, сасвим је могуће размишљати о модерној интерпретацији фразеолошке јединице.
Да ли сте знали значење ових израза? Реците нам у коментарима!
Свиђа вам се овај чланак? Направите репост - поделите са пријатељима!